Akıcı bir şekilde İspanyolca konuşmak isteyen herkes için anlaşılması önemli bir kiptir ve öğrenmesi nispeten kolaydır. Bu yazı, fiil çekimleri ve günlük konuşmada nasıl kullanılacağına dair örnekler de dahil olmak üzere İspanyolca (el condicional) koşullu zamana genel bir bakış sağlayacaktır.
İspanyolca koşullu zaman, başka bir şeyin olmasına bağlı olan bir eylemi veya olayı ifade etmek için kullanılır.
Bu tense, gelecekte olabilecek veya belirli bir koşul karşılansaydı geçmişte yaşanmış olacak şeylerden bahsederken kullanılır. Örneğin, "Si tengo dinero, compraría un coche" (Param olsa araba alırdım) diyebilirsiniz. Bu cümlede, para sahibi olmaya bağlı varsayımsal bir olay ifade edilmektedir.
FİİL ÇEKİMİ
Koşul kipini oluşturmak için fiilin mastar halini alırsınız ve uygun son ekleri eklersiniz. Düzenli fiiller için fiil sonlarına -ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían eklersiniz.
Örneğin,
FİİL ÇEKİMİ
Koşul kipini oluşturmak için fiilin mastar halini alırsınız ve uygun son ekleri eklersiniz. Düzenli fiiller için fiil sonlarına -ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían eklersiniz.
Örneğin,
↪ "hablar" (konuşmak) fiili;
↪ "hablaría" (ben konuşurdum),
↪ "hablarías" (sen konuşurdun),
↪ "hablaría" (o konuşurdu),
↪ "hablaríamos" (biz konuşurduk),
↪ "hablaríais" (siz konuşurdunuz),
↪ "hablarían" (onlar konuşurdu) olur.
DÜZENSİZ FİİLLER
↪ decir (söylemek): diría, dirías, diría, diríamos, diríais, dirían
↪ haber (sahip olmak): habría, habrías, habría, habríamos, habríais, habrían
↪ hacer (yapmak): haría, harías, haría, haríamos, haríais, harían
↪ poder (-e bilmek): podría, podrías, podría, podríamos, podríais, podrían
↪ poner (koymak): pondría, pondrías, pondría, pondríamos, pondríais, pondrían
↪ querer (istemek): querría, querrías, querría, querríamos, querríais, querrían
↪ saber (bilmek): sabría, sabrías, sabría, sabríamos, sabríais, sabrían
↪ salir (çıkmak): saldría, saldrías, saldría, saldríamos, saldríais, saldrían
↪ tener (sahip olmak): tendría, tendrías, tendría, tendríamos, tendríais, tendrían
↪ venir (gelmek): vendría, vendrías, vendría, vendríamos, vendríais, vendrían
KULLANIMI
Eğer mümkün olsaydı gelecekte ne yapabileceğinizi ifade etmek için:
Iría a Estambul si tuviera dinero. (Param olsa İstanbul'a giderdim.)
Si pudiera, aprendería un nuevo idioma cada año. (Yapabilseydim, her yıl yeni bir dil öğrenirdim.)
Koşul cümlelerinde (Eğer ... saydım ...):
Si supieras tocar la guitarra, podrías tocar en un grupo musical. (Gitar çalmayı bilseydin, bir müzik grubunda çalabilirdin.)
Si tuviera una máquina del tiempo, viajaría al futuro. (Bir zaman makinem olsaydı geleceğe yolculuk yapardım.)
↪ tener (sahip olmak): tendría, tendrías, tendría, tendríamos, tendríais, tendrían
↪ venir (gelmek): vendría, vendrías, vendría, vendríamos, vendríais, vendrían
KULLANIMI
Eğer mümkün olsaydı gelecekte ne yapabileceğinizi ifade etmek için:
Iría a Estambul si tuviera dinero. (Param olsa İstanbul'a giderdim.)
Si pudiera, aprendería un nuevo idioma cada año. (Yapabilseydim, her yıl yeni bir dil öğrenirdim.)
Koşul cümlelerinde (Eğer ... saydım ...):
Si supieras tocar la guitarra, podrías tocar en un grupo musical. (Gitar çalmayı bilseydin, bir müzik grubunda çalabilirdin.)
Si tuviera una máquina del tiempo, viajaría al futuro. (Bir zaman makinem olsaydı geleceğe yolculuk yapardım.)
Muhtemelen asla olmayacak bir şey hakkında konuşmak için (ama bunu yapmayı çok isterdin):
Viviría en un castillo si fuera rico. (Zengin olsam şatoda yaşardım.)
Tavsiye vermek veya bir istekte bulunmak için:
Deberías ir al médico si tienes dolor de cabeza. (Baş ağrın varsa doktora gitmelisin.)
¿Qué debería hacer si quiero ahorrar más dinero? (Daha fazla para biriktirmek istersem ne yapmalıyım?)
Geçmiş hakkında spekülasyon yapmak için:
Estaría feliz si me hubieran contratado. (Beni işe alsalardı mutlu olurdum.)
Gelecek hakkında konuşurken:
Me dijo que iría a la universidad. (Üniversiteye gideceğini söyledi.)
Me prometió que me llamaría mañana. (Yarın beni arayacağına söz verdi.)
Kibar bir şekilde ifade ederken:
¿Podrías ayudarme con mi tarea? (Ödevime yardım eder misin?)
Le diría que sí si me invitaran a la fiesta. (Beni partiye davet etse, evet derdim.)
Bu örneklerin her birinde, başka bir şeye bağlı olan varsayımsal bir olay ifade ediliyor.
İPUCU
İspanyolca (el condicional) koşul kipini etkili bir şekilde kullanmak için bazı ipuçları:
Bağlama dikkat edin: Koşullu zaman varsayımsal olaylardan bahsederken kullanılır, bu nedenle tanımladığınız durumun gerçekten varsayımsal olduğundan veya başka bir şeye bağlı olduğundan emin olun.
Doğru fiil zamanını kullanın: İspanyolca koşullu zamanı kullanırken, koşulu belirleyen yan cümlede doğru fiil zamanını kullanmak önemlidir. Örneğin, gelecekteki bir olaydan bahsediyorsanız, koşul cümlesindeki fiil gelecek zamanda değil, şimdiki zamanda olmalıdır.
¿Podrías ayudarme con mi tarea? (Ödevime yardım eder misin?)
Le diría que sí si me invitaran a la fiesta. (Beni partiye davet etse, evet derdim.)
Bu örneklerin her birinde, başka bir şeye bağlı olan varsayımsal bir olay ifade ediliyor.
İPUCU
İspanyolca (el condicional) koşul kipini etkili bir şekilde kullanmak için bazı ipuçları:
Bağlama dikkat edin: Koşullu zaman varsayımsal olaylardan bahsederken kullanılır, bu nedenle tanımladığınız durumun gerçekten varsayımsal olduğundan veya başka bir şeye bağlı olduğundan emin olun.
Doğru fiil zamanını kullanın: İspanyolca koşullu zamanı kullanırken, koşulu belirleyen yan cümlede doğru fiil zamanını kullanmak önemlidir. Örneğin, gelecekteki bir olaydan bahsediyorsanız, koşul cümlesindeki fiil gelecek zamanda değil, şimdiki zamanda olmalıdır.
Juan: ¿Qué harías si tuvieras un millón de dólares?
María: Si tuviera un millón de dólares, compraría una casa en el campo.
Juan: Eso suena genial. ¿Y qué más harías?
María: Si tuviera un millón de dólares, también viajaría alrededor del mundo.
Juan: ¡Eso es un sueño! ¿Qué más te gustaría hacer?
María: Si tuviera un millón de dólares, también donaría dinero a organizaciones benéficas.
TÜRKÇESİ
Juan: Bir milyon doların olsa ne yapardın?
María: Bir milyon dolarım olsaydı, kırsalda bir ev alırdım.
Juan: Kulağa harika geliyor. Başka ne yapardın?
María: Bir milyon dolarım olsa, dünyayı da dolaşırdım.
Juan: Bu bir hayal! Başka ne yapmak isterdin?
María: Bir milyon dolarım olsaydı, hayır kurumlarına da bağış yapardım.
ALIŞTIRMA
1. Si tú __________ (poder) hablar español, podrías ayudarme con mi tarea.
2. Ella __________ (querer) ir al cine si tuviera dinero.
3. Nosotros __________ (poner) la mesa si llegara mi abuela.
4. Él __________ (tener) que salir si recibiera una llamada importante.
5. Si yo __________ (saber) cómo cocinar, cocinaría para ti.
6. Ustedes __________ (poder) ayudar si tuvieran tiempo.
7. Si ellos __________ (venir) mañana, podríamos ir al parque.
8. Tú __________ (decir) la verdad si te hicieran una pregunta.
9. Yo __________ (haber) una fiesta si invitara a mis amigos.
10. Si él __________ (saber) la respuesta, la diría.
1. İspanyolca konuşabiliyorsan, ödevime yardım edebilirsin.
2. Parası olsaydı sinemaya gitmek isterdi.
3. Anneannem gelse sofrayı kurardık.
4. Önemli bir arama gelirse, ayrılmak zorunda kalacak.
5. Yemek yapmayı bilseydim, senin için yemek yapardım.
6. Vaktin olsa yardımcı olabilirdin.
7. Yarın gelirlerse parka gidebiliriz.
8. Biri sana soru sorsa doğruyu söylerdin.
9. Arkadaşlarımı davet etsem bir parti verirdim.
10. Cevabı bilseydi söylerdi.
1. pudieras 2. querría 3. pondríamos 4. tendría 5. supiera 6. podrían 7. vienen 8. dirías 9. habría 10. supiera
TÜRKÇESİ
1. İspanyolca konuşabiliyorsan, ödevime yardım edebilirsin.
2. Parası olsaydı sinemaya gitmek isterdi.
3. Anneannem gelse sofrayı kurardık.
4. Önemli bir arama gelirse, ayrılmak zorunda kalacak.
5. Yemek yapmayı bilseydim, senin için yemek yapardım.
6. Vaktin olsa yardımcı olabilirdin.
7. Yarın gelirlerse parka gidebiliriz.
8. Biri sana soru sorsa doğruyu söylerdin.
9. Arkadaşlarımı davet etsem bir parti verirdim.
10. Cevabı bilseydi söylerdi.
CEVAPLAR
1. pudieras 2. querría 3. pondríamos 4. tendría 5. supiera 6. podrían 7. vienen 8. dirías 9. habría 10. supiera
Yorum Gönder